Эми отправилась в путешествие в понедельник утром, погрузив в свой маленький серый «фольксваген» продукты, одежду, книги и переносной телевизор. Весело напевая себе под нос, она ехала в неизвестность. Интересно, когда она в последний раз так отдыхала? Давно, очень давно. Обычно Эмили тщательно планировала, где и с кем проведет свой отпуск, и никогда не пускалась в сомнительные предприятия.
Сейчас она твердо намеревалась прочитать все романы, купленные в прошлом году. Они пылились на полках, потому что у хозяйки не было ни одной свободной минутки. Она перепробует все новые рецепты, посмотрит все развлекательные программы, на которые из-за работы не хватало времени. Это будет настоящий отдых.
Девушка едва не заблудилась, следуя стрелкам на карте Барбары, — сестра совершенно не ориентировалась на местности. Наконец машина свернула на маленькую боковую дорогу, и, миновав еще одну развилку, Эмили увидела деревянную калитку. На почтовом ящике красовалась надпись: «Томпсон». Так звали владельца коттеджа.
Сразу за калиткой машина Эми съехала на тропинку, вьющуюся среди только что покрывшихся листвой буковых деревьев и кленов. Тропинка упиралась в стоянку для автомобилей.
Сквозь кружевную листву деревьев поблескивала манящая гладь озера. По мягкому ковру зеленой травы словно кто-то разбросал благоухающие белые цветы. А коттедж… коттедж был просто великолепен.
Скорее, это был дом — дом из кедра, с деревянной крышей и широкой каменной трубой. Он удивительно гармонировал с окружающей природой. Радостно улыбаясь, Эмили въехала на площадку, посыпанную гравием, и припарковала машину.
Тишину леса нарушал лишь слабый плеск волн, да пение птиц. Фасад дома, обращенный к озеру, был сделан из длинных стеклянных панелей, доходивших до самой крыши. В них отражалась небесная синева и стволы деревьев.
Девушка чувствовала себя сказочной принцессой, направляясь по мощеной дорожке к крыльцу. Ключ тихонько повернулся в замке. Женщина переступила порог и остановилась как вкопанная.
Что там говорила Барби? Рой не образцовый хозяин?
Это еще мягко сказано.
По всей комнате были разбросаны книги, газеты, одежда; грязные тарелки стояли не только на столе, но и на полу. В самом светлом углу валялся мольберт и принадлежности для рисования. Эми брезгливо наморщила нос. Запахи скипидара, льняного масла и сырой глины перебивались какой-то мерзостью, тянущейся с кухни. Взяв себя в руки, она перешагнула через беспорядочную кипу художественных журналов и обнаружила в раковине остатки еды, над которой роились мошки. Гадкий запах исходил и от мусорного ведра.
Он, может быть, и великий скульптор, но жуткий неряха. Похоже, сегодня ей не придется зачитываться романом. В таком бардаке это просто невозможно.
Эми внесла в дом вещи, переоделась в футболку и шорты и принялась за работу.
Содержимое холодильника наглядно демонстрировало, что Рой любит австралийское пиво, брынзу и авокадо. Литературные пристрастия оказались весьма разнообразными — некоторые книги Эмили с удовольствием прочла бы еще раз. Беспорядочно разбросанная одежда не имела ничего общего с роскошным костюмом, в котором Роберт предстал на вернисаже.
На веранде Эмили обнаружила несколько пар джинсов и рубашек с основательно въевшейся глиной. Она сунула их в стиральную машину, установленную в подвале, потом, с удивлением сообразив, что уже полдень, приготовила себе чай с бутербродом.
После тщательной уборки пылесосом с нижним этажом было покончено, и девушка на минутку присела, чтобы осмотреться.
Внутри дом не был разделен на комнаты — высокий потолок подпирали мощные столбы. По лакированному полу скользили солнечные лучи, а из каждого окна виднелись деревья, вода и небо. У этого светлого просторного дома был свой неповторимый дух. Дух великодушия, решила Эми. И дружелюбия.
Одна из миниатюрных работ Роя стояла на камине и, казалось, распахивала двери в другой мир. И тут Эмили вдруг поняла: она затеяла уборку вовсе не потому, что не выносила беспорядок. Она стремилась уничтожить следы пребывания Роберта в коттедже. Проверяя перед стиркой карманы джинсов, отмывая его тарелки, она словно узнала о нем что-то новое. То, о чем вовсе не хотела знать.
Одно лишь было несомненно: Рой не унаследовал от матери стремление к чистоте и порядку.
Эми не тронула только инструменты Роберта — они казались неприкосновенными. Она долго смотрела на груду глины, покрытую брезентом, на маленькую плавильную печь, на все стамесочки и молоточки. Эмили не могла не признать, что Рой — великий скульптор.
Устало, но удовлетворенно женщина огляделась вокруг. Книги и журналы были аккуратно разложены по полкам, пара ее собственных уместилась на кофейном столике. Вокруг не было ни пылинки, и все дрянные запахи исчезли. Осталось убраться наверху, но Эми почему-то не решалась открыть дверь спальни. После некоторых колебаний она все-таки заставила себя войти.
Первое, что она увидела, — это невероятных размеров кровать. У Эмили даже во рту пересохло. Комната была спланирована очень удачно: с укромными уголками, украшенными диванными подушками. На потолке размещалось большое окно-фонарь. Деревянные стены между кедровыми столбами были покрыты лаком.
Скульптура у кровати напомнила Эми ту, что свояк купил для нее на выставке, — маленькая девочка со скрипкой. Она почти физически ощущала покой и умиротворенность скульптуры. Но стоило ей шагнуть в комнату, как другая работа резко бросилась в глаза, словно специально поджидала ее здесь. Фигура женщины, как крик боли, потрясла ее. Эми непроизвольно отступила назад. Ей вдруг вспомнилась мука, отчетливо читавшаяся на лице Роя в день их последней встречи.